華數音樂
華數音樂
詳細介紹

若不是聆聽到這一首小情歌,我們都要忘記戀愛的滋味了!『不想聽愛情故事』是一首節奏鮮明輕快,清新民謠風格的話題戀曲。原曲名為『除了春天愛情和?;ā?,由韓國“國民妹妹”IU和新晉男團HIGH4演唱;而中文版則特別交由華數唱片旗下90后新晉情歌女神趙乃吉,首度跨國牽手HIGH4進行雙語交替甜蜜對唱,默契十足地擦撞出一場精彩浪漫至極的音樂感官新火花!更被唱片公司預言有望成為許久未見、能引領大街小巷之高傳唱度的男女合唱求愛國歌!

  『不想聽愛情故事』整首歌曲以甜美的原聲吉他伴奏開場,是純樂器隨著流暢的旋律打造出的,帶有一種爵士愉悅感,宛如騎著腳踏車緩行,沐浴在夏日晚風般舒松自在。而重新填寫的歌詞內容依然以“期待愛”為核心概念,主要在表達落單戀人虔誠期待愛情光臨的真實感受,同時也是鼓勵單身族群不要因一時孤獨而暗自神傷,只要仍然相信愛情并樂觀敞開心扉,以隨緣且豁達的心態去迎接面對,終究會遇到那個對的人。再完美搭配上趙乃吉自然溫暖,甜而不膩的唱腔,一字一句滿載情感將青春少女情竇初開的心境詮釋得恰如其分,香濃順耳,絕對值得樂迷朋友們細細咀嚼品味。

  錄制完這首新歌后,趙乃吉開心的表示:「這一首情歌的魔力就在于會讓人情不自禁越聽越想好好談一場戀愛!愿我們單身一族都能早日找到屬于自己的另一半!」

歌詞

《不想聽愛情故事 》

演唱趙乃吉&HIGH4
作詞: IU(李知恩) 三人行
作曲: Lee Jonghun,Lee Chaegyu
編曲:Lee Jonghun,Lee Chaegyu
錄混母帶:金華/全相彥
發行公司:華數唱片

漫長的冬天過去了
一陣花香的風吹過
可是我依然還在這
難道說還等待你經過
他們說你是為什么
暖暖的風里淚含著
四處的花瓣飄灑著
眼睛紅了

손 잡고 걸을 사람 하나 없는 내게
달콤한 봄바람이 너무해
除了我你們都談著戀愛 漫步在我的眼前
哼唱著甜蜜的歌 得意洋洋牽著手

난 다른 얘기가 듣고 싶어
한바탕 휩쓸고 지나가버릴
오오 봄 사랑 벚꽃 말고

不想聽愛情故事
봄 사랑 벚꽃 말고
不想聽愛情故事
春的風帶著他讓我慌亂
難道說我應該出去走走
花的香是否讓我醉
這樣真的可以嗎

손 잡고 걸을 사람 하나 없는 내게
오 사랑노래들이 너무해
除了我你們都談著戀愛 漫步在我的眼前
哼唱著甜蜜的歌 得意洋洋牽著手

난 다른 얘기가 듣고 싶어
한바탕 휩쓸고 지나가버릴
오오 봄 사랑 벚꽃 말고
남들보다 절실한 사랑 노래 가사를 불러 봐
수많은 연인들 가운데 왜 나는 혼자만
똑같은 거리와 어제와 같은 옷차림
난 제자린데 왜 세상은 변한 것만 같지
누군가와 봄길을 거닐고 할 필욘 없지만
누구나 한번쯤은 머물고 싶은 그런 기억을
만들고 싶어 떨어지는 벚꽃잎도
엔딩이 아닌 봄의 시작이듯
사실은 요즘 옛날 생각이 나
걷기만 해도 그리워지니까
다시 느낄 수 있나 궁금해지지만

Then you know what

除了我你們都談著戀愛 漫步在我的眼前
哼唱著甜蜜的歌 得意洋洋牽著手
난 다른 얘기가 듣고 싶어
한바탕 휩쓸고 지나가버릴
오오 봄 사랑 벚꽃 말고
不想聽愛情故事
봄 사랑 벚꽃 말고
不想聽愛情故事
不想聽愛情故事

 
 
新歌TOP
 
 
熱門專輯
最初的溫柔
著魔
愛的那么傻
居里夫人